Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة المشتريات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قيمة المشتريات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Valor agregado de las adquisiciones y tendencias
    ألف - إجمالي قيمة المشتريات واتجاهاتها
  • Homie, ¿has visto la cartulina con nuestro presupuesto para este mes?
    هومى)، هل رأيتَ قيمة مشتريات) !ألواح الإستنسل لهذا الشهر؟
  • Usé tu tarjeta de crédito. ¿Sí? Está bien.
    قيمة المشتريات على بطاقة الإئتمان الخاصة بك - حقاً؟ -
  • En términos de valor, las compras totales de las organizaciones del sistema aumentaron en el 49% aproximadamente entre 1998 y 2002.
    لقد ازداد مجموع قيمة مشتريات مؤسسات المنظومة بحوالي 49 في المائة من عام 1998 إلى 2002.
  • Más concretamente, en 2004, las adquisiciones con fines de cooperación técnica ascendieron a 49,9 millones de dólares (2003: 50,2 millones de dólares) y las adquisiciones de la Sede ascendieron a 19,9 millones de dólares (2003: 10,9 millones de dólares).
    وعلى الأخص، بلغت قيمة مشتريات التعاون التقني خلال عام 2004 ما مقداره 49.9 مليون دولار (50.2 مليون دولار في عام 2003) وبلغت قيمة مشتريات المقر 19.9 مليون دولار (10.9 مليون دولار في عام 2003).
  • En 2003-2004 el valor de las adquisiciones volvió aumentar a 12,8 millones de dólares, es decir, el 51%.
    وارتفعت قيمة المشتريات خلال الفترة 2003-2004 مرة أخرى إلى 12.8 مليون دولار، أي بزيادة أخرى قدرها 51 في المائة.
  • Cada uno de esos documentos contiene un anexo II en que se indica la distribución del valor de las adquisiciones para 2001, 2002 y 2004, respectivamente.
    وضمت كل من تلك الوثائق مرفقاً ثانياً يظهر توزيع قيمة المشتريات في الأعوام 2001 و 2002 و 2004 على التوالي.
  • Por lo que respecta a las operaciones de abastecimiento en 2004, el valor de las adquisiciones totales del UNICEF ascendió a 802 millones de dólares (sin contar los gastos de envío), lo que supone un incremento de un 15% con respecto a 2003.
    وفي عمليات الإمدادات خلال عام 2004، بلغت قيمة مشتريات اليونيسيف العالمية 802 مليون دولار (باستثناء الشحن)، بما يمثل زيادة نسبتها 15 في المائة عن عام 2003.
  • Tan sólo las compras en el extranjero tramitadas por la División de Suministros representaron 637 millones de dólares, a los que se sumaron otros 10,5 millones de dólares en donaciones en especie.
    وبلغت قيمة المشتريات الخارجية التي جهزتها شعبة الإمدادات وحدها 637 مليون دولار، إضافة إلى مبلغ قدره 10.5 مليون دولار في شكل منح عينية.
  • El FNUAP no contrató compras costosas con otras organizaciones, y un 4,8% en términos de valor de las compras de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) fueron contratadas a otra organización.
    وبالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، لم يتعاقد بشأن النفقات الكبيرة من خلال وكالات أخرى، بينما تم التعاقد بخصوص 4.8 في المائة من قيمة مشتريات الاتحاد الدولي للاتصالات من خلال منظمة أخرى.